حکم رحماننت پکت دردیء دوا
بیا که مهر و دوستی ء آسان کنین
ت فارسی: بیاکه مهرودوستی راآسان کنیم
ربّ رحمان ء وتی شادان کنین
ت فارسی: ربّ رحمان رازخود خشنودکنیم
ربّ رحمان ء مودام یادان کنین
ت فارسی: باشیم به یاد خداوند همیشه
هم تپاکی ء پدا تالان کنین
ت فارسی: نشر کنیم اتحاد و انسجاممان را
شرّی ء و عقل ء و دماگ پرمان کنین
ت فارسی:تحت فرمان اونیکی وتفکرکنیم
دنباله درادامه مطلب
حکم رحماننت پکت دردیء دوا
بیا که مهر و دوستی ء آسان کنین
ت فارسی: بیاکه مهرودوستی راآسان کنیم
ربّ رحمان ء وتی شادان کنین
ت فارسی: ربّ رحمان رازخود خشنودکنیم
ربّ رحمان ء مودام یادان کنین
ت فارسی: باشیم به یاد خداوند همیشه
هم تپاکی ء پدا تالان کنین
ت فارسی: نشر کنیم اتحاد و انسجاممان را
شرّی ء و عقل ء و دماگ پرمان کنین
ت فارسی:تحت فرمان اونیکی وتفکرکنیم
حکم رحمان ء وتی درمان کنین
ت فارسی:درمان کنیم خودرابا احکام ربّ رحمان
پکر ء وتی الّم بکن میرین بلوچ
ت فارسی:قطعی بکن فکرت راای بلوچ امیرزاده
ربّ رحمانۓ پد ء داران کنین
ت فارسی: بدنبال راه وروش ربّ رحمان باشیم
علم ء و ء زانت و ء زانگ ء گواران کنین
ت فارسی: مثل باران بباریم باعلم ودانش وخردخود
حکم رحمان ء پکت تالان کنین
ت فارسی:اینگونه نشرکنیم فقط حکم خداوند رحمان را
حکم رحماننت پکت دردی ء دوا
ت فارسی: فقط حکم ربّ رحمان است دوای دردهدایت
پر همی ء حکما سر ء کربان کنین
ت فارسی: بخاطرهمین احکام الهی قربان کنیم سرمان را
ثبت شده در تاریخ یکشنبه 28 اسفند 1390 به شماره سریال 166752 در سایت شعرنو
سلام برادر خوبم
عــیـد صیــام آمــد و مـاه صیـام رفت
لطف تمام آمد و فیض تمام رفت
شد عید فطر و لطف خدا باز تازه شد
گـرد غـم گنــاه ز جان عوام رفت
حلول ماه شوال و عید سعید فطربر شما وخانواده محترم مبارک باد!
سلام خواهر نازنینم.
عیدآمد وعیدآمد
آن بخت سعیدآمد
دنیا گلستان شد
تاباد چنین بادا
پایان ماه طاعت وبندگی وحلول ماه شوال وعیدسعید فطر برشما نازنین با فطرت پاک وخانواده گران سنگت تبریک وتهنیت باد.
من از نزدیکی دشت محبت نردبانی کرده ام پیدا
که تا قصر خدا هم پلکان دارد
در آنجا دستهایم را به سویش با تمنا باز کردم
برایت بهترین را آرزو کردم...
عید فطر بر شما مبارک
سلام دریاجان. عیدفطربرشما وخانواده ارجمندتان هم مبارک وخجسته باد .ممنون از اینکه مرتب بهم سر می زنید.مانا وپاینده باشی
باسلام وتبریک عید فطر
کلمات دو املایی : 1. مَـیْحْ = مَـئ 2. شُمَیْحْ = شُمَـئ
3. جَنَـیْحْ = جَنَـئ 4.رَوَیْحْ = رَوَئ5.بَـرَیْحْ = بَـرَئ
7.دَیْـحْ = دَئ 8.ورَیْحْ = ورَئ 9.دیَـیْحْ= دیَـئ :می دهی
10.پَـسَــیْـحْ چَـمّ = پَـسَــئ = چَـمّ : مضاف ومضافٌ اِلَیْـه
وغیره (.....)
سلام دوست ارجمند جناب ایوبی .باتبریک عیدفطر به استحضار میرسد اینکه این شعر بلوچی با فونتی غیر از فونت بلوچی نوشته شده است پس به همین سبب به ناچار شکل املایی سیدهاشمی بیشتر مدنظر بوده وسعی شده به دلیل نبود فونت حتی الامکان درنحوه ی نوشتن بلوچی اشکالی به وجود نیاید وخواننده با مشکل خوانش روبرو نگردد.باسپاس از نگاه تیزبین شما
سلام دوست عزیز
هرد وبلاگم بروزن
به quietseashore هم تشریف بیارین
خوشحال میشم
سلام دریای عزیز.چشم حتما بهت سرمیزنم.مانا باشی
بروزم
منتظر حضورت
با خوانش ونقد
سلام.ممنون که خبر دادی .چشم سرمیزنم
باسلام
نظرمولوی عبدالله روانْـبُد پیشنی در مورد
خطّ مرحوم سَـیَدهاشمی:
1 رسم الخط هاشمی چو دیدم / بیزار شدم از این رسامت
2 تحریف لغت نموده حتی / در اسم علم که شد علامت
3 گر خدمت قوم این شد ای وای / بر وضع بلوچی از وخامت
4 فردا که همی دهند تا حال / بر وضع فجیع خود ادامت
5 عاقل اگر آکل است ای دوست / پس عین جنون بود صیامت
6 با عقل خود اَکل را چه نسبت / مگر زخیال ننگ و نامت
7 زن روی لغت لگد چو تاریخ / تاریک کنی از این ظلامت
8 برحال بلوچی آیدم رحم / بیچاره فتاده در غرامت
9 آهسته بران "روانبد"آخر / این کلک روان و بی لگامت
10 که اوضاع جهان شده ز هر سو / آشفته نظم بی نظامت
مولوی روانبد خطّ مرحوم را قبول نداردولی بعضی ها
اشعاراورا بدون اجازه دارند به خطّ سَـیَد می نویسند
روح مولوی را نیازارید!!
سلام دوست عزیز جناب آقای ایوبی.نمیدونم چه تناسبی بین شعر بلوچی من و مولوی روانبد پیشنی دیدی که به این نتیجه رسیدی.؟! من کاری با نوشته ها واشعار مولوی روانبد ندارم که دیگران چکار می کنند وبرای من هم مولانا روانبد آدمی محترم است - خدارحمتش کند- اما زحماتی که سید ظهورشاه هاشمی برای زبان بلوچی کشیده برای همگان آشکار است و برهیچ کس از دوستداران زبان بلوچی ومحققین بلوچ پوشیده نیست .این دلیل نمی شود که چون مولانا روانبد رسم الخط ایشان را قبول نداشته اند ما هم قبول نداشته باشیم از شما که اهل فن وتحقیق هستید بیشتر از این انتظارمی رود. من پایان نامه دوره ارشدم پژوهشی برالفبا ودستورزبان بلوچی بوده وتحقیقات وسیعی دراین زمینه انجام داده ام وبرهرچندنوع رسم الخط بلوچی از سیدهاشمی گرفته تا آزات جمالدینی اشراف دارم. شعر من در سایت به علت نبود فونت بلوچی با فونتهای رایج فارسی تایپ شده است واین نباید شما را به اشتباه بیندازد. ممنون از نگاه باریک بین شما.امیدوارم پاسخ لازم را گرفته باشی
باسلام
نمونه ای از خطّ مرحوم سید لطفاً باصدای بلندبخوان ممنون
اے راست اِنت گم جتءُ دل ےسستگاں تئی
اِے مرگءُ زندءِ کوهیںے پاسپان اِنت
دو سد بر هانلے منے نامءَ گراں تئی ...
چکتگ تئی بنگویںے بچّان گون اَنت
که دژمنے مانداران اَنت لداںے تئی
سیدے گوں زیمراں گالاں به کتّار
پدءَ اومانے اِنت بیلءُ همبلاں تئی
بلے وهد ءُ روچ گوست انت یکے روچے مه اینترنتءَ پت ءُ
پولتاں واجه بلوچزهیءِ وبلاگءَ رستان ءُ دیستاں که لانگوءِ بنگپ
ءَ چیزوکے نبشتگی کتگءُ هما وتی پگرءَ نبشتگی که لانگو یک اهدی سهبت
ے مه بلوچستانءَ بوتگ !!
بلے اداں بایدں بگوشاں که اے گپ بلکل ردانت ءُ بزاں"لانگو"سهبت
ے نه انت.بلکیں هما سهبتیان ءُ ڈهلیانءَ که بُرزا گوشگ بوت
ےمنا نه لوﭧے ، چری دگنیا لڈ کناں
هچ نه براں، بس وتی گماں بڈ کناں ے
آ دگنیاءَ تئے زهیروار بیاں مں ے
داں تئے گندگ وتی دلے ڈڈ کناں ے
ایکیم ببے بدی تئے شموشاں ے
بانورے تئے یاتءَ په وت اڈ کناں
دوستیاں دزّانءُ کاراں تئے دامنءَ
ےمالءَ دیان ءُ چه اِشک وتا گڈ کناں
ے نازیں گل اے دوئیں دگنیاءَ نازگل
نزرت گوشی زِراں په تو وڈ کناں
هورءُ هاراں ے هور یهت انت تو نه یهتے
لنگءُ لچءُ کور یهت انت تو نه یهتے
سالاں منی ماهاں ے منی سررچان انت
مُرگ ے مدگ،مور یهت نت تو نه یهت
ےادار شتءُ سالاں گوستءُ بازیں مُرت
نوکیں بادشاه زور یهت انت تو نه یهتے
هامیں آتکءُ مهلوک وارتءُ لاپاں سیر
هرماگ لَرّءُ لور یهت انت تو نه یهتے
نزرت پیر بوت زندءَ سیر بوت مرکءَ رازی
نازگل پادا بور یهت انت تو نه یهتے
شیهءُ هانی ازتءُمیرک سّسیءُ پُنّو
مهشرءَ سرجم تور یهت انت تو نه یهتے
سلام دوست عزیز جناب آقای ایوبی.نمیدونم چه تناسبی بین شعر بلوچی من و مولوی روانبد پیشنی دیدی که به این نتیجه رسیدی.؟! من کاری با نوشته ها واشعار مولوی روانبد ندارم که دیگران چکار می کنند وبرای من هم مولانا روانبد آدمی محترم است - خدارحمتش کند- اما زحماتی که سید ظهورشاه هاشمی برای زبان بلوچی کشیده برای همگان آشکار است و برهیچ کس از دوستداران زبان بلوچی ومحققین بلوچ پوشیده نیست .این دلیل نمی شود که چون مولانا روانبد رسم الخط ایشان را قبول نداشته اند ما هم قبول نداشته باشیم از شما که اهل فن وتحقیق هستید بیشتر از این انتظارمی رود. من پایان نامه دوره ارشدم پژوهشی برالفبا ودستورزبان بلوچی بوده وتحقیقات وسیعی دراین زمینه انجام داده ام وبرهرچندنوع رسم الخط بلوچی از سیدهاشمی گرفته تا آزات جمالدینی اشراف دارم. شعر من در سایت به علت نبود فونت بلوچی با فونتهای رایج فارسی تایپ شده است واین نباید شما را به اشتباه بیندازد. ممنون از نگاه باریک بین شما.امیدوارم پاسخ لازم را گرفته باشی
سلام خدایار
لینک شدی......
سلام . نصرت الله استوار عزیز. ممنون بابت لینک. مانا باشی
قلم زیبایی دارین استفاده کردم
سلام.ممنون رفیق . مانا باشی وپاینده
سلام برادر خوبم
وای چه شعر زیبایی
من زبون ترکی وتا حدودی لری بلدم اما بلوچی بلد نیستم
ممنون که به فارسی برگردوندید
سلام برآبجی افسانه گلم. خوبی ؟ ممنون بابت تشریف فرمایی.ممنون از نگاه زیبابین شما. خوشحالم که تونستم مسبب آشنایی شما با زبان بلوچی باشم. زبان بلوچی هم از خانواده زبان های سغدی است که درمجموع شکل دهنده ی زبان های فارسی وکردی وبلوچی ولری است.ماناوپاینده باشی
باسلام
سرودم به اسقبال عید سعید
منتظرتم نظرو با خود بیار یادت نره [گل][گل]
سلام رفیق. عیدت مبارک . چشم حتما با نظر حضورخواهم یافت .پاینده باشی